Conditions générales / révocation

Conditions générales de
ANTORO
§ 1 Portée et fournisseur
1. Les conditions générales (ci-après dénommées "CGV") régissent la vente des produits ANTORO à votre intention par KOGU Print und Werbetechnik GmbH & Co. KG, Mühlrain 16, 06118 Halle / Saale (ci-après dénommée "fournisseur") dans la version valable au moment de la commande.
2. Les conditions générales divergentes du client seront rejetées.
3. Veuillez lire attentivement ces conditions avant de passer une commande auprès du fournisseur. En passant commande auprès du fournisseur, vous acceptez l'application des présentes conditions générales à votre commande.
4. Sur ANTORO, nous vous proposons la vente de produits fabriqués individuellement selon les exigences du client:
• motifs ANTORO uniques de toutes sortes
• Impression de motifs sur différents matériaux tels que toile, verre acrylique, acier inoxydable, panneaux composites en aluminium, bois et autres matériaux demandés par le client
• Utilisation de motifs d'impression spécifiques au client
§ 2 Conclusion du contrat
1. Les contrats sur le portail ANTORO ne peuvent être conclus qu'en allemand.
2. Les offres s'adressent principalement aux clients finaux ayant une adresse de facturation et de livraison dans l'Union européenne et la Confédération suisse. Dans le cas de marchandises volumineuses individuelles, les adresses de livraison possibles et le lieu de livraison peuvent être limités; la restriction est indiquée dans le prix catalogue respectif.
3. Le client doit avoir atteint l'âge de 18 ans.
4. La présentation des marchandises sur le portail ANTORO ne constitue pas une offre juridiquement valable.
En présentant la marchandise, l'acheteur est uniquement invité à faire une offre via le portail ANTORO.
5. Votre commande représente une offre à ANTORO de conclure un contrat de vente. Le client soumet une offre ferme après avoir passé par le processus de commande en ligne en entrant les informations requises et clique sur le bouton "Acheter maintenant" dans la dernière étape de commande.
6. Le contrat de vente entre le fournisseur et le client passe par un
Déclaration d'acceptation par le fournisseur. Le fournisseur informe régulièrement le client de la déclaration d'acceptation par courrier électronique, en précisant les dates de livraison prévues pour l'expédition des marchandises. Les dates de livraison communiquées sont généralement des informations non contraignantes, sauf si elles sont expressément communiquées comme convenu.
7. La validité des contrats pour des quantités ménagères supérieures à la normale ainsi que la revente commerciale de l'objet d'achat nécessitent une confirmation expresse de la part du fournisseur. Il s'agit à la fois du nombre de produits commandés dans le cadre d'une commande et de la passation de plusieurs commandes pour un même produit, dans lequel les commandes individuelles comprennent une quantité normale pour un ménage.
8. Vos commandes seront enregistrées par nos soins après la conclusion du contrat. Si vous perdez vos documents pour vos commandes, veuillez nous contacter par email ou par téléphone. Nous vous enverrons une copie des détails de la commande.
9. Vous consentez à accepter les factures électroniques. Les factures électroniques sont envoyées au client par e-mail ou par courrier à l'adresse / adresse e-mail qu'il a communiquée.
§ 3 prix et frais d'expédition
1. Nos prix incluent la taxe sur la valeur ajoutée légale applicable et n'incluent pas les frais d'expédition forfaitaires ou les suppléments pour les frais d'expédition. Les frais de port varient en fonction du type de livraison, de la nature de l'article et de la destination de livraison.
2. Malgré tous les efforts, un petit nombre de produits / services proposés sur le site ANTORO peut être étiqueté avec un prix erroné. Nous vérifions les prix lorsque nous traitons votre commande et avant de facturer le paiement. Si les produits / services sur le site Web ANTORO sont étiquetés avec un prix incorrect
et le prix applicable est supérieur au prix indiqué sur le site, vous serez contacté par e-mail avant l'expédition des marchandises pour vous demander si vous souhaitez acheter le produit au prix correct ou annuler la commande. Si le prix correct d'un produit est inférieur au prix indiqué par nous, nous calculerons le prix le plus bas et vous enverrons le produit.
3. Les prix au moment de la commande s'appliquent. Si des prix catalogue sont disponibles, les prix du prix catalogue en vigueur au moment de la commande s'appliquent.
§ 4 livraison et annulation
1. Sauf convention contraire, la livraison sera effectuée à l'adresse de livraison indiquée par le client. Sur le site Web, vous trouverez des informations sur la disponibilité des produits vendus par ANTORO (par exemple sur la page de détail des produits correspondante). Nous tenons à souligner que toutes les informations sur la disponibilité, l'expédition ou la livraison d'un produit ne sont que des informations approximatives et des valeurs indicatives approximatives. Ils ne sont pas contraignants, par ex.
les dates d'expédition ou de livraison garanties, sauf si cela est expressément indiqué comme une date convenue dans les options d'expédition du produit concerné.
2. Si, lors du traitement de votre commande, ANTORO découvre que les produits que vous avez commandés ne sont pas disponibles, vous en serez informé séparément par e-mail ou par message dans votre compte client. Les droits légaux du client restent inchangés.
3. Dans la mesure où la livraison au client n'est pas possible parce que les marchandises livrées ne passent pas par la porte d'entrée, la porte d'entrée ou l'escalier du client ou parce que le client ne peut pas être trouvé à l'adresse de livraison indiquée par lui, bien que le délai de livraison ait été donné au client dans un délai raisonnable a été annoncé, le client supporte les frais de livraison infructueuse.
4. La livraison a lieu en fonction du mode de paiement du client. Dans le cas d'un prépaiement, la livraison a lieu après l'émission de l'ordre de paiement à la banque cédante. Lors d'un paiement par PayPal, carte de crédit, prélèvement automatique, virement instantané ou facture, la facture sera émise après la conclusion du contrat.
5. Si votre commande est envoyée dans plus d'un colis, vous pouvez recevoir une confirmation d'expédition distincte pour chaque colis. Dans ce cas, un contrat de vente distinct est conclu entre nous pour les produits énumérés dans la confirmation d'expédition respective pour chaque confirmation d'expédition. Le partenaire contractuel est le fournisseur.
§ 5 pouces
1. Si vous commandez des produits à ANTORO pour une livraison en dehors de l'Union européenne, ils peuvent être soumis à des droits et taxes à l'importation, qui sont prélevés une fois que le colis atteint la destination spécifiée. Tous les frais supplémentaires de dédouanement sont à votre charge; nous n'avons aucun contrôle sur ces frais. Les réglementations douanières diffèrent d'un pays à l'autre, vous devez donc contacter votre autorité douanière locale pour plus d'informations avant de passer une commande.
2. Veuillez également noter que lorsque vous commandez chez ANTORO, vous êtes considéré comme l'importateur et devez vous conformer à toutes les lois et réglementations du pays dans lequel vous recevez les produits. La protection de vos données est importante pour nous et nous tenons à informer nos clients internationaux que les livraisons transfrontalières sont soumises à l'ouverture et à l'inspection des autorités douanières.
§ 6 paiement
1. Le client peut payer les marchandises en utilisant les méthodes de paiement suivantes:
Prépaiement, carte de crédit, Paypal, Paypal Express et immédiatement chez Klarna
2. Certains modes de paiement peuvent être exclus par le fournisseur dans des cas individuels.
3. Le client n'est pas autorisé à payer les marchandises en envoyant des espèces ou des chèques.
4. Si le client choisit un mode de paiement en ligne, le client autorise ainsi le prestataire à encaisser les sommes dues au moment de la commande.
5. Si le fournisseur propose le paiement à l'avance et que le client choisit ce type de paiement, le client doit transférer le montant de la facture sur le compte du fournisseur dans les 5 jours calendaires suivant la réception de la commande. Le fournisseur réserve les marchandises en conséquence pendant 5 jours calendaires.
6. Si le prestataire propose le paiement par carte bancaire et que le client choisit ce mode de paiement, il autorise expressément le prestataire à encaisser les sommes dues après l'envoi des livraisons partielles ou des livraisons de marchandises.
7. Si le prestataire propose le paiement par prélèvement et que le client choisit ce type de paiement, le client accorde au prestataire un mandat de base SEPA. Si, lors d'un paiement par prélèvement automatique, une opération de paiement est annulée en raison d'une insuffisance de fonds sur le compte ou en raison de coordonnées bancaires incorrectement transmises, le client dispose du
Pour supporter les coûts.
8. Si le fournisseur propose le paiement à l'avance et que le client choisit ce type de paiement, le client s'engage à payer le montant de la facture dans les 14 jours suivant l'expédition de la marchandise, sans aucune remise.
9. En cas de défaut de paiement du client, le fournisseur se réserve le droit de réclamer des dommages-intérêts causés par le retard.
§ 7 Compensation et droit de rétention
1. Le client n'a le droit de compenser que si la demande reconventionnelle du client a été légalement établie ou n'a pas été contestée par le fournisseur.
2. Le client ne peut exercer un droit de rétention que si votre demande reconventionnelle repose sur la même relation contractuelle.
§ 8 réserve de propriété
Le fournisseur conserve la propriété de la marchandise jusqu'au paiement intégral.
§ 9 Dommages de transport
1. Si le client reçoit les marchandises présentant des dommages de transport manifestes, le fournisseur lui demande de le faire dans les plus brefs délais, c'est-à-dire se plaindre dans les 7 jours suivant la réception des marchandises.
2. Si l'acheteur ne soumet pas de réclamation, cela n'a aucune conséquence sur les droits de garantie légaux. Le but de la réclamation est que le fournisseur puisse faire valoir ses propres réclamations contre le transporteur.
§ 10 Droit de vices
1. Si le client est un consommateur, la garantie et la responsabilité pour les défauts de l'objet d'achat livré sont basées sur les dispositions du Code civil allemand (BGB).
2. Dans le cas de biens d'occasion ou en stock, la période de garantie est de 1 an.
3. Si le client est un entrepreneur, il doit immédiatement vérifier l'exhaustivité et l'absence de défauts de la marchandise après la livraison. ANTORO doit être informé des plaintes par écrit dans les 3 jours, avec des preuves appropriées présentées. Dans ces cas, ANTORO a droit à de nouvelles performances.
4. Le délai de prescription pour les entrepreneurs est de 1 an. Ceci s'applique dans la mesure où aucune demande de dommages-intérêts ou de remboursement de frais résultant de l'indemnisation pour dommages corporels et sanitaires ou intentionnelle ou par négligence grave n'est invoquée.
§ 11 Limitation de responsabilité (produits)
1. Le fournisseur est responsable des demandes de dommages-intérêts du client pour atteinte à la vie, à l'intégrité physique, à la santé ou à la violation d'obligations contractuelles essentielles ainsi que pour d'autres dommages résultant de son manquement intentionnel ou par négligence grave à ses obligations ou
les représentants légaux ou les agents d'exécution du fournisseur.
2. Les obligations contractuelles essentielles sont celles qui sont nécessaires pour atteindre l'objectif du contrat.
3. Le fournisseur est responsable des manquements aux obligations contractuelles essentielles fondées sur des dommages prévisibles typiques du contrat, à condition que le dommage ait été causé simplement par négligence. Cette limitation ne s'applique pas aux demandes de dommages-intérêts du client fondées sur des atteintes à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé.
4. Les dispositions de la loi sur la responsabilité du fait des produits restent inchangées.
5. Dans la mesure où la responsabilité d'ANTORO est exclue ou limitée, cela s'applique également à la responsabilité personnelle des employés, représentants et agents d'exécution.
§ 12 politique d'annulation
1. Si le client est un consommateur, il dispose d'un droit de rétractation conformément aux dispositions suivantes:
2. Droit de rétractation:
ANTORO livre des produits fabriqués individuellement selon les spécifications du client. Par conséquent, il s'agit de marchandises qui ne sont pas préfabriquées et pour lesquelles une sélection individuelle ou une détermination par le client est décisive ou qui est clairement adaptée aux besoins personnels du client. À cet égard, le droit de rétractation est exclu.
Dans le cas de la livraison de marchandises en stock, le client bénéficie d'un droit de rétractation conformément à l'article 355 I BGB. (Cela inclut, par exemple, les cadres / agrafeuses manuelles). Dans le cas d'une toile, si vous n'aimez pas une toile, nous pouvons également vous accorder le droit de rétractation sur la base d'un goodwill (il s'agit d'une décision discrétionnaire).
accordé. La révocation a lieu par déclaration du client à ANTORO. La décision du client de révoquer le contrat doit clairement ressortir de la déclaration. La révocation n'a aucune justification. L'envoi de la révocation à temps est suffisant pour la date limite.
Le délai de rétractation est de 14 jours. Cela commence par la conclusion du contrat.
En cas de révocation, les services reçus seront retournés immédiatement. Le client respecte ce délai en envoyant la marchandise à ANTORO en temps utile. En cas d'annulation, ANTORO supporte le risque de retour de la marchandise. Pour plus d'informations sur la gamme, le contenu et des explications pour l'exercice, veuillez contacter notre service client.
3. Conséquences de la révocation:
En cas d'annulation effective du contrat, nous vous rembourserons tous les paiements que nous aurons reçus de votre part dans le cadre du contrat annulé. Pour ce remboursement, nous utilisons le même moyen de paiement que celui que vous avez utilisé pour la transaction initiale, à moins que quelque chose d'autre n'ait été expressément convenu avec vous; en aucun cas tu ne
des frais sont facturés pour ce remboursement.
Nous pouvons refuser le remboursement jusqu'à ce que nous ayons reçu nos marchandises intactes ou jusqu'à ce que vous ayez fourni la preuve que vous avez renvoyé les marchandises, selon la première éventualité.
Vous devez retourner ou remettre la marchandise immédiatement et dans tous les cas dans les 14 jours à compter du jour où vous nous avez informé de l'annulation à KOGU Print und Werbetechnik GmbH & Co. KG, Mühlrain 16, 06118 Halle / Saale . Le délai est respecté si vous envoyez la marchandise avant l'expiration du délai de 14 jours. Vous supportez les frais directs de retour des marchandises. Les marchandises qui ne peuvent pas être envoyées par colis vous seront envoyées
ramasser. Dans la mesure où les marchandises vous ont été livrées par colis, elles peuvent être expédiées sous forme de colis.
4. Exceptions au droit de rétractation:
Vous devez payer pour toute perte de valeur de la marchandise, dans la mesure où elle est due à une manipulation de votre part qui n'est pas nécessaire pour vérifier l'état, les propriétés et la fonctionnalité des marchandises.
Le droit de rétractation n'existe pas ou expire dans le cas des contrats suivants:
• Livraison de marchandises qui ne peuvent pas être renvoyées pour des raisons de santé ou d'hygiène et dont le sceau a été retiré après la livraison ou qui, en raison de leur nature, ont été mélangées de manière indissociable avec d'autres marchandises après la livraison;
• La livraison de biens fabriqués selon les spécifications du client ou qui sont clairement adaptés aux besoins personnels (section 12, paragraphe 2, phrases 1 à 3);

• Services, si ANTORO les a fournis dans leur intégralité et que vous avez pris note et expressément consenti au fait que nous pouvons commencer à fournir le service et que vous perdez votre droit de rétractation si le contrat a été entièrement rempli.
§ 13 Exclusion du droit de rétractation
1. Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats
• pour la livraison de biens qui ne sont pas préfabriqués et pour la production desquels une sélection ou une détermination individuelle par le consommateur est déterminante ou qui est clairement adaptée aux besoins personnels du consommateur; • pour la livraison de biens susceptibles de s'abîmer rapidement ou dont la date de péremption serait rapidement dépassée.
2. Le droit de rétractation expire prématurément dans le cas des contrats
• pour la livraison de marchandises scellées qui ne peuvent pas être renvoyées pour des raisons de protection de la santé ou d'hygiène si leur sceau a été enlevé après la livraison;
• pour la livraison de marchandises si elles ont été mélangées de manière indissociable avec d'autres marchandises après la livraison en raison de leur nature;
• pour la livraison d'enregistrements audio ou vidéo ou de logiciels informatiques dans un emballage scellé si le sceau a été retiré après la livraison.
§ 14 Protection des données
1. En cas de collecte de données personnelles (par exemple nom, adresse, adresse e-mail), nous nous engageons à obtenir votre consentement préalable. Nous nous engageons à ne transmettre aucune donnée à des tiers sauf si vous avez donné votre accord préalable.
2. Nous attirons votre attention sur le fait que la transmission de données sur Internet (par exemple par e-mail) peut présenter des failles de sécurité. Par conséquent, toute protection gratuite et sans problème des données de tiers ne peut être pleinement garantie. Notre responsabilité est exclue à cet égard
3. Les tiers ne sont pas autorisés à utiliser les données de contact pour des activités commerciales, à condition que le fournisseur ait donné un consentement écrit préalable aux personnes concernées.
4. Vous avez le droit à tout moment de recevoir des informations d'ANTORO dans leur intégralité et gratuitement sur vos données.
5. En outre, il existe un droit de rectification / suppression des données / limitation du traitement pour l'utilisateur.
§ 15 cookies
1. Nous pouvons utiliser des cookies pour afficher la gamme de produits. Les cookies sont de petits fichiers texte qui sont stockés localement dans le cache du navigateur Internet du visiteur.
2. De nombreux sites Web et serveurs utilisent des cookies. De nombreux cookies contiennent un soi-disant ID de cookie. Un identifiant de cookie est un identifiant unique pour le cookie. Il se compose d'une chaîne de caractères à travers laquelle les pages Internet et les serveurs peuvent être attribués au navigateur Internet spécifique dans lequel le cookie a été stocké. Cela permet aux sites Web et aux serveurs visités de distinguer le navigateur individuel de la personne concernée des autres navigateurs Internet contenant d'autres cookies. Un certain
Les navigateurs Internet peuvent être reconnus et identifiés via l'ID de cookie unique.
3. En utilisant des cookies, les utilisateurs de ce site Web peuvent bénéficier de services plus conviviaux qui ne seraient pas possibles sans la configuration des cookies.
4. Nous attirons votre attention sur le fait que certains de ces cookies sont transférés de notre serveur vers votre système informatique, principalement des cookies de session. Les cookies liés à la session se caractérisent par le fait qu'ils sont automatiquement supprimés de votre disque dur à la fin de la session du navigateur.
D'autres cookies restent sur votre système informatique et nous permettent de reconnaître votre système informatique lors de votre prochaine visite (cookies dits permanents).
5. Vous pouvez vous opposer au stockage de cookies. Une bannière est disponible pour cela, avec laquelle vous pouvez vous opposer / accepter.
6. Vous pouvez bien entendu paramétrer votre navigateur pour qu'aucun cookie ne soit stocké sur le disque dur ou que les cookies déjà créés soient supprimés. Les instructions pour empêcher et supprimer les cookies se trouvent dans la fonction d'aide de votre navigateur ou de l'éditeur de logiciels.
§ 16 dispositions finales
1. La langue du contrat est l'allemand.
2. Nous n'offrons aucun produit ou service à la vente aux mineurs. Nos produits pour enfants ne peuvent être achetés que par des adultes. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez utiliser ANTORO qu'avec l'aide d'un parent ou d'un tuteur légal.
3. Nous nous réservons le droit de modifier à tout moment notre site Web, nos règles et conditions, y compris ces termes et conditions. Sur votre commande, vous trouverez les conditions générales de vente, les conditions contractuelles et les conditions générales d'application applicables à l'époque
Votre commande est en vigueur, sauf si une modification de ces conditions est requise par la loi ou par ordre des autorités (dans ce cas, vous trouverez également des demandes de commandes que vous avez passées précédemment). Si une disposition des présentes conditions de vente est inefficace, nulle ou inapplicable pour quelque raison que ce soit, cette disposition est réputée séparable et n'affecte pas la validité et l'applicabilité des dispositions restantes.
4. L'inefficacité d'une disposition n'affecte pas l'efficacité des autres dispositions du contrat. Dans ce cas, le sens et le but de la disposition devraient être remplacés par une autre disposition légalement admissible qui correspond au sens et au but de
correspond à la disposition invalide.